https://hymnologi.journal.fi/issue/feedHymnologi – Nordisk tidsskrift2024-07-18T08:50:07+03:00Samuli Korkalainen / The Finnish Society for Hymnology and Liturgypuheenjohtaja@hymn.fiOpen Journal Systems<p><span style="font-weight: 400;"><em>Hymnologi – Nordisk tidsskrift</em> is an academic open access journal published in cooperation between Nordhymn and the Finnish Society for Hymnology and Liturgy. Its purpose is to publish current research on hymnology and to offer a platform for scholarly co-operation and debate within the field. The journal appears twice a year and consists of articles, book reviews, reports and miscellaneous. </span></p>https://hymnologi.journal.fi/article/view/146955En Ny Psalmebog 15532024-07-13T08:03:19+03:00Stig Wernø Holter<p style="font-weight: 400;">Who edited the Danish hymnal <em>En Ny Psalmebog </em>from 1553, traditionally called «Tausen’s salmebok»? That is the question this article tries to answer. There are many reasons why the reformation bishop Hans Tausen cannot be its editor. The author argues that Chr. Pedersen, a former catholic priest and prolific publisher, is a much more likely candidate. His hymnal from 1533, the so called «Malmø-salmeboken», shows a number of similarities with the 1553 hymnal. At the time when Tausen was claimed to be the editor of the latter, Pedersen’s hymnal was not known to the Danish hymnologists since the only surviving copy belonged to a library in Christiania. Also, they have put too much trust in Hans Thomissøn’s information about Tausen’s role in his preface to the 1569 hymnal. The article points out a number of misprints and poor graphics in the 1553 hymnal, which may be due to the printer’s German origin and Pedersen’s sudden illness in 1544, the hypothetic time of the publishing of a lost edition of Malmø-salmeboken.</p>2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146956Salbmagirje 1870/18972024-07-13T08:10:00+03:00Håvard Skaadel<p style="font-weight: 400;">This is the story about how a Lutheran hymn-canon was established in North Sámi within the Norwegian boarders.</p> <p style="font-weight: 400;">With the Lutheran Reformation of 1537 the people of North Sámi language would be ‘re-christianised’ within a Protestant framework. The Vadsø priest Christian Weldingh (1728-1801) published a booklet of 46 Lutheran hymns: <em>Muttom Laulagak</em> («Some songs»), 1763. This early hymn-repertory was a selection of 16th and 17th century German and Danish hymns taken from the authorised hymn book of 1699, <em>Den forordnede Kyrkje-Psalme-Bog.</em> The Kvænangen teacher Anders Bakke (1819-1884) continued and amplified this repertory in his local hymn-book: <em>Kristalæš salbmagirji</em>(«Christian hymn-book»), 1860/74.</p> <p style="font-weight: 400;">The priest Jens Andreas Friis (1821-1896) directed a new authorised North Sámi hymn-project, collaborating with the Sámi Lars Hætta (1834-1896) from Kautokeino. Together, they edited a modern hymn-book with completely new translations from Danish and Finnish: <em>Salbmagirje</em> («Hymn-book»), 1870 (enlarged edition in 1878). This hymn-book was influenced by the liberal Danish-born priest Wilhelm Andreas Wexels’ Norwegian hymn-book draft in 1849. The tendancy was discreetly Grundtvigian. The <em>Salbmagirje</em> was reshaped in 1897 with an addition of roughly hundred more hymns. Hereafter it would correspond even cronologically to M. B. Landstad’s <em>Kirkesalmebog</em> of 1870. This hymn-book has survived until now, with a rich treasure of religious folk-tunes.</p>2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146957Danske salmetraditioner i Nord- og Sydslesvig2024-07-13T08:31:40+03:00Ea Dal<p style="font-weight: 400;">Until 1864, the duchies Slesvig and Holsten belonged to Denmark. After The First World War, in 1920, the northern part of Slesvig came to Denmark after a plebiscite. The duchies had their own administration, and in Slesvig, the inhabitants were linguistically divided between Danish and German, also in church. In the southern part, the liturgical language was German, even where the people originally spoke Danish. The present border between Denmark and Germany can be said to follow the language boundary of 1920.</p> <p style="font-weight: 400;">This essay wants to give an idea of the mixed use of Danish hymns and hymnbooks in the Danish-spoken territory from the Lutheran Reformation in the 16. century.</p> <p style="font-weight: 400;">In Denmark, the official hymnbooks are normally authorised by the king (or queen). In Slesvig, they were not used; for centuries, the congregation sang by heart without organ accompaniment and sometimes in German. The first hymnbook in Danish came in 1717, but the most important collection was published in 1740 by the Pietist bishop Erik Pontoppidan. The principal contents of this hymnbook survived in later collections with supplements, which were edited and used, sometimes together in a single church to great confusion. In 1889, a qualified commission edited a hymnbook, <em>Evangelisk-luthersk Psalmebog for de dansktalende Menigheder i Slesvig</em>, which immediately came to be used in most congregations.</p> <p style="font-weight: 400;">Today, the southern part of Denmark is using the Danish hymnbook, but the Danish congregations of the Danish minority south of the border also use <em>Salmer på dansk og tysk. Deutsch-Dänisches Kirchengesangbuch</em>, which makes it possible to sing in both languages together.</p>2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146959Dansk Kirkesangs betydning for det 20. århundredes liturgiske reformer2024-07-13T09:03:05+03:00Peter Weincke<p style="font-weight: 400;">In 2022, the 100th anniversary of the establishment of <em>Samfundet Dansk Kirkesang</em> was celebrated. The establishment took place on the church hymn reformer and composer Thomas Laub’s 70th birthday on December 5, 1922. According to the society's statutes, the purpose of <em>Samfundet Dansk Kirkesang</em> is to promote understanding of the distinctive nature of the folk church service, based on the church music and theological tradition, with a constant focus on its continuation and renewal as a versatile form of expression. Drawing inspiration from Thomas Laub, <em>Samfundet Dansk Kirkesang</em> aims to emphasize the artistic harmony between words and music in the church service and in other church musical expressions.</p> <p style="font-weight: 400;">In his article, Peter Weincke explains the background of why a church hymn reform took place in Denmark in the early 20th century. Furthermore, the purpose of the article is to demonstrate the extent to which Thomas Laub and <em>Dansk Kirkesang</em> have influenced the liturgical music of the entire church service.</p> <p style="font-weight: 400;">Although it is a fact that five sources, Wiberg (1832), Bay (1840), Berggreen (1867), Sanne (1879), and Hartmann (1881), all document a willingness to work with liturgical singing in Denmark, they showed anyhow that liturgical singing had developed more into artistic vocal music than into liturgical recitation rooted in Gregorian chant.</p> <p style="font-weight: 400;">The church hymn reform in Denmark took place in two phases, 1900–1949 and 1950–1992, and was the result of collaboration between <em>Samfundet Dansk Kirkesang</em>, theologians, and church musicians based on Thomas Laub’s close relationship with Gregorian chant and the perception of liturgical recitation as stylized reading.</p>2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146960Standardiseringen av lutherska gudstjänsters sång i Finland och Ingermanland under 1800-talet2024-07-13T09:07:40+03:00Sofija Lazic Pedersen2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146961Folklig psalmsång bland danskkyrkliga minoriteter2024-07-13T09:15:30+03:00Sofija Lazic Pedersen2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146962Wildhymn and Hymnplay: Expanding the Concept of Hymn through Artistic Research2024-07-13T09:20:26+03:00Leena Lampinen2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146963Danske reformationssalmer på nettet – en fortrinlig database!2024-07-13T09:23:25+03:00Uffe Holmsgaard Eriksen2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146964Sjælden guldgrube af viden om reformationens salmer, baggrund og betydning2024-07-13T09:29:29+03:00Rasmus Nøjgaard2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146965Konstnärligt och hymnologiskt samarbete2024-07-13T09:39:17+03:00Mattias Lundberg2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146966Overblik over fornyelsen i Norsk salmebok2024-07-13T09:42:33+03:00Jákup Reinert Hansen2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146967Ny dansk liturgihistoria2024-07-13T09:50:23+03:00Mattias Lundberg2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146968En djupdykning i den finlandssvenska psalmskattens historia och nutid2024-07-13T09:54:24+03:00Samuli Korkalainen2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146969Vidtfavnende (og vildtvoksende) antologi om nye salmer2024-07-13T09:57:23+03:00Mette Kathrine Grosbøll2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/147005De profundis2024-07-18T08:45:59+03:00Ove Paulsen2024-07-17T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 https://hymnologi.journal.fi/article/view/146971Sang som formidler ro2024-07-13T10:03:55+03:00Ingrid Gjertsen2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146953Velkommen til det ny Hymnologi – Nordisk tidsskrift!2024-07-13T07:54:16+03:00Helen RossilSamuli KorkalainenSofija Lazić Pedersen2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146972Hymnologiske Meddelelser og Hymnologi – Nordisk tidsskrift2024-07-13T10:09:18+03:00Ove Paulsen2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146973Rapport från Nordhymns aktuella verksamhet2024-07-13T10:12:21+03:00Mattias Lundberg2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146974Nordhymns vedtekter2024-07-13T10:14:36+03:00Nordhymn2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/146975Till minnet av Vagner Lund2024-07-13T10:17:28+03:00Sven-Åke Selander2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi – Nordisk tidsskrifthttps://hymnologi.journal.fi/article/view/147003Artikelforfattere2024-07-17T18:57:20+03:00Hymnologi Redaktion2024-07-18T00:00:00+03:00Copyright (c) 2024 Hymnologi Redaktion